СІНГАПУР - Група з чатырох афіцэраў Сінгапурскіх сіл грамадзянскай абароны (SCDF) сабралася ў мінулым месяцы, каб вырашыць новую задачу - кожны даставіць ідэальнае выкананне частак папулярнай кітайскай навагодняй песні.
Задача выканаць песню Gong Xi, што азначае віншаванні на англійскай мове, пагаршалася тым, што мандарын не быў асноўнай мовай трох з чатырох спевакоў.
У гэтым годзе гэтыя чацвёра былі спевакамі кітайскай навагодняй песні SCDF. Тым часам у кліпе на песню выступілі акторскі склад з шасцю іншымі афіцэрамі SCDF.
Відэа было загружана ў Facebook у панядзелак (31 студзеня) і па стане на сераду набрала больш за 60 000 праглядаў. У ім былі, сярод іншага, сцэны з гістарычнай Цэнтральнай пажарнай станцыі і марскіх пажарных судоў SCDF.
42-гадовы Махамад Масры Абдул Рахман, крэатыўны прадзюсар аддзела карпаратыўных камунікацый SCDF, сказаў, што апошняе відэа з'яўляецца часткай рэгулярнага асвятлення SCDF грамадскасці падчас святочных мерапрыемстваў.
Ён дадаў, што такія відэаролікі накіраваны на тое, каб перадаць добрыя пажаданні грамадскасці, а таксама даць уяўленне аб жыцці афіцэраў.
Музычнае відэа на песню Gong Xi адлюстроўвае сцэны афіцэраў SCDF, якія працуюць у вечар кітайскага Новага года, у той час, калі сем'і па ўсёй краіне звычайна збіраюцца разам на абеды.
Яна заканчваецца цытатай нябожчыка заснавальніка Apple Стыва Джобса: «Адзіны спосаб рабіць вялікую працу — гэта любіць тое, што ты робіш».
Г-н Масры сказаў, што выбраў змрочны погляд на песню і спадарожнае відэа, бо гэта адлюстроўвае сапраўдныя пачуцці, якія афіцэры перажываюць падчас выканання службовых абавязкаў.
"Несумненна, калі вы працуеце на (святочнай падзеі), гэта будзе дзень смутку", - сказаў ён.
bbabo.Net