Bbabo NET

Изкуство Новини

Представяне на художествения албум „Четем Низами Гянджеви”, издаден от TURKSOY, се състоя в Киев ВИДЕО ВИДЕО

Киев, 15 февруари,

Националният съюз на писателите на Украйна беше домакин на представянето на художествения албум „Четене на Низами Гянджеви“, който беше издаден от Международната организация за тюркска култура TURKSOY и съвпада с 880-годишнината на изключителния азербайджански поет и мислител Низами Гянджеви.

Събитието е организирано от TURKSOY, Националния съюз на писателите на Украйна, Международния център за мултикултурализъм в Баку и посолството на Азербайджан в Украйна.

Презентацията беше открита от ръководителя на Националния съюз на писателите на Украйна Михаил Сидоржевски. В речта си той отбеляза, че се радва да приеме в стените на Съюза на писателите такава високопоставена делегация начело с генералния секретар на ТЮРКСОЙ Дюсен Касейнов и да насърчава развитието на украинско-тюркски литературни проекти. „Низами е гений от световна класа и украинското общество също почита паметта на изключителен азербайджанец. Сред преводачите на Низами има класици на украинската литература като Леонид Первомайски, Васил Барка, Васил Мисик, Микола Мирошниченко и др. А сред украинските изследователи на творчеството на Низами са изключителните Агатангел Кримски, Лев Лопатински, Никола Хулак. Щастливи сме да допринесем за популяризирането на литературното наследство на Низами Гянджеви в Украйна“, каза Михаил Сидоржевски.

Генералният секретар на Международната организация за тюркска култура TURKSOY Дусен Касейнов поздрави участниците в събитието и говори за вече реализираните събития в Украйна, като отбеляза, че украинската публика го радва много с интереса си към тюркската култура, по-специално към Азербайджан . „Художественият албум, озаглавен „Четем Низами Гянджеви”, публикуван на английски език, представя картини и миниатюри, рисувани от художници от тюркския свят, вдъхновени от творчеството на великия поет и мислител. Тази книга ще бъде важен принос за цялостното представяне на наследството на Низами пред украинското общество”, каза Дюсен Касейнов.

Посланикът на Азербайджан в Украйна Елмира Ахундова говори за откриването на паметник на Низами Гянджеви в Харков миналата година. Освен това, с подкрепата и по инициатива на фондация "Гейдар Алиев", скулптурна композиция на великия азербайджански поет и мислител Низами Гянджеви ще бъде инсталирана в Ботаническата градина на Киевския национален университет "Тарас Шевченко" в централната част на украинския столица Киев, в Ботаническата градина. Също така, според Елмира Ахундова, важен принос на посолството за популяризирането на творчеството на Низами е публикуването на украински език на книгата на Низами "Пятерица", която включва откъси от всичките пет стихотворения на Низами.

Ръководител на отдела за научна и библиографска информация на Националната библиотека на Украйна на име V.I. Налични преводи на трудовете на Низами на украински, трудове на украински учени за Низами, статии, информация за научни конференции и др.

Академичният секретар на Института по изтокознание Агатангел Кримски на Националната академия на науките на Украйна, кандидат на историческите науки Олга Маврина говори за участието на института в украинско-тюркски проекти, по-специално тези, насочени към изучаване на литературното наследство на Низами Гянджави . Ферхад Туранли, професор от Националния университет „Киево-Мохилянска академия”, разказа за работата си по подготовката за издаването на книгата „Пятерица” от Низами Гянджеви.

Директорът на издателство "Ярославов вал" Светлана Короненко информира за публикуването и представянето на стихотворението на Низами "Лейли и Меджнун" в Украйна. Студентка от Киевския национален университет „Тарас Шевченко“ Емилия Мамишова рецитира газели на Низами на азербайджански, а студентка от Киевския национален университет за култура и изкуства Дария Пономаренко рецитира откъс от поемата на Низами „Лейли и Меджнун“ на украински. Бандуристката на Националния академичен оркестър за народни инструменти Марина Вишневская изпълни на бандурата мелодия към известната азербайджанска народна песен „Сари гелин“ и произведението „Ноктюрно“ на Фикрет Амиров.

Народният артист на Украйна Гурбан Абасов изпълни творби по думите на Низами. Модераторът на събитието, куратор на украинско-тюркски проекти, Марина Гончарук, представи обширна информация за преводите и изследванията на Низами в Украйна, а също така изрази ярък цитат от виден украински учен (който също е професор в Бакинския държавен университет) Лев Лопатински, който изучава изчерпателно стихотворението „Искандернаме“ и пише за това в своите бележки през 1900 г.В рамките на събитието се проведе и тържествена церемония по връчване на наградите от TURKSOY. Известният украински поет, преводач на тюркски литератури, по-специално на азербайджанска литература, Павел Мовчан беше награден с медала на Имададин Насими (прехвърлен чрез ръководителя на Съюза на писателите), посланикът на Азербайджан в Украйна Елмира Ахундова беше награден с медала на Низами Гянджави, представител в Украйна на Бакинския международен център за мултикултурализъм, куратор на украинско-тюркски проекти Марина Гончарук беше наградена с медала на Низами Гянджави.

На шефа на Националния съюз на писателите на Украйна Михаил Сидоржевски бяха връчени паметни сувенири и награда за благодарност за

съдействие за развитието на украинско-тюркското сътрудничество в областта на литературата.

Сертификати бяха връчени и на Татяна Добко, Татяна Арсеенко, Олег Коцарев, Олга Маврина, Ферхад Туранли, Светлана Короненко, Гурбан Абасов, Наталия Королко, Дария Пономаренко, Емилия Мамишова.

Представяне на художествения албум „Четем Низами Гянджеви”, издаден от TURKSOY, се състоя в Киев ВИДЕО ВИДЕО