Bbabo NET

Изкуство Новини

Мария Максакова направи генетичен тест и се оказа роднина на Чърчил

В края на годината Мария Максакова безцеремонно се нахвърли не само на президента Путин с гневна жалба за бившето гадже на Тюрин и несъвършенството на Наказателния кодекс, поради което, според певицата, нейната безопасност не е гарантирана по време на набези в Русия (отрази подробно тази сърцераздирателна кореспонденция), но до ушите на цялата музикална общност от двете страни на неспокойната украинско-руска граница – вече не с оплакване, а със звънлив, напяващ трел. С голям грах тя засади три (!) Последователни албума и два сингъла на три езика (руски, украински и английски) на тезгяха на музикални новости, разрушавайки всички канони и конвенции на жанра и пазара. Маша артистката...

За щастие нямаше оперни арии, иначе "ЗД" с поп музиката си нямаше какво да изследва. С мощно изявление, г-жа Максакова отчете на практика през последните 4 години дълбоко преосмисляне на своята музикална и творческа природа. Навремето с песента "Queen", преди това чисто оперна дива, смело и решително стъпи на нов път на поп пеенето. Тя заяви в интервю, че най-накрая започна да мисли със собствената си глава и да слуша по-малко „различни съвети“, поради което „толкова много ми липсваше“. И тя започна да наваксва. Тогава се шегуваха: дишах влажно в гърба на приятеля на Басков, който много по-рано беше чувал предимството на феерия на поп успеха пред изтощителната оперна партия.

Но мадам Мария измами всички. Тя продължи не само да подобрява оперното си начало, като получи ангажимент в Харковската опера с премиерата на „Травиата“ и дългосрочен договор с водещи американски импресариа, но и продължи експериментите си с поп-вариете песни, които предизвикаха оживен резонанс с всяка нова песен. Английскоезичните песни бяха добавени към песните на руски, а след това украинската mova се превърна в пеещо музикално поле.

От трите нови издания за няколко месеца именно албумът Маша в Украйна, записан изцяло в mov, днес може да се счита за върхът на пътуването на Максаков в жанра на песента. Това, което е парадоксално, тъй като албумът не съдържа оригинални песни, той е съставен от римейкове на украински поп и фолк хитове, включително известните "Shchedryk", "Kalina", Можем да използваме английския термин piece of art (piece of art) - поради щедростта не само на самия материал, но и на сочни аранжименти, ярко и в същото време деликатно отразяващи съвременното музикално възприемане на "исторически" произведения. Отделен комплимент се прави на най-колоритните вокални цветове, с които г-жа Максакова с необуздано и същевременно елегантно въображение успя да нарисува привидно вече дребно изпяти канони, без да повтаря това, през което е преминала, а дава осмелете се да получите много свеж блясък. Дори енергичното пеене на учебника „хей, чигиригидай“ (в народната песен „О, знам, шибана съм“), което, след като циментира дивите си танци, Руслана веднъж убоде Евровизия-2004, звучеше от Маша като независима откровение. Може да се каже, че жизнеността на украинската музикална чернозема, призната дори от яростни хейтъри, очевидно е допринесла за богата реколта в творческото поле на Максаков.

Да не кажа, че зърната на руските и английските песни са се вкоренили по-зле на тази обработваема земя, но англоезичният албум Smiling ("Smiling") и "My Religion", съставен от оригиналните песни на Маша на руски и украински, са вече не се слуша с такова затънало сърце като класика на почвената песен. Въпреки че именно в тези албуми се събират не само нови, но и вече добре познати песни, които ако не се превърнаха в мегахитове, то доста убедително обявиха на града и света раждането на оригинален поп певец с оперен фон , способен да изпълнява различни жанрови чудеса и да пръска хитове: „Пандемия на любовта“, „Ария на Мери“, „Ти си моята религия“, Остани влюбен, Социална дистанция, Продължавай да се преструваш, Шапито ...„От своя страна направих това, в което съм сигурен, което ме възбужда и наистина ми харесва. Направих както виждам, чувам и искам. Ако не само на мен ми хареса, значи ще бъдем приятели ”- под „ние” г-жа Максакова има предвид себе си и публиката. Но ако по отношение на публиката все още е необходимо да се разбере колко ще бъде търсен този музикален продукт, тогава той очевидно вдъхнови издателите, което е важен показател. Именно те, след като чуха целия материал, който художникът е композирал, събирал и съхранявал през всичките тези години, изпаднаха в екзалтация и твърдо решиха незабавно да хвърлят целия клип с опуси на музикалното дъно, без да разтягат удоволствието от издаването на албуми за много месеци или дори години, както по принцип се приема в този случай.

Може би усърдното пеене на гласни в английските текстове на изпълнителя в албума Smiling ще предизвика у някого иронична усмивка, а някой, може би, напротив, в тези песни ще открие не само мощна вокална академична школа, но и потенциала на придворно поп дива, която създава своя необичаен музикален свят, вариращ от поп танци до авангарден рок и мюзикъл.

„Имам генетика“, обяснява Маша, като говори за генетичен тест, който е направила в специализирана лаборатория в Калифорния. - Оказа се, че 10% от кръвта ми е от Великобритания. Баба ми (пълна съименничка Мария Петровна, оперна певица на СССР в средата на миналия век и любимка на Сталин. - Прибл. "З. Д.") беше заподозряна в много връзки с различни хора, но не мислеха да ровят в посока на Чърчил. И тогава (след теста) получих имената на моите възможни роднини в някакво адско племе и сред тях най-вече, представете си, Чърчил! Когато видях това, се захванах с поезията с отмъщение на английски. И по принцип ми се струва, че получавам текстовете. Едно време изучавах езика много задълбочено и задълбочено, знам го перфектно. Разбира се, това все още не дава основание да вярваме, че ще изразя добре римуваните си мисли по въпроса. Въпреки това дори дистрибуторите стигнаха до заключението, че давам всичко от себе си на английски и някак си английският пасва по-добре на съвременните ритми ...

Междувременно Маша има по-сложни отношения с руснака. Според нея тя се стреми към мисионерско просветление, а не към банална популярност. Тя говори за "безумно множество неразбираеми автори", от които с удоволствие би си купила песни, ако е доволна от това, което пишат.

Междувременно учителят Бил Шуман, с когото пеят най-добрите ученици на Метрополитън опера, с които са учили Селин Дион и Майкъл Джексън, специално научи Мария как да комбинира техники, без да губи нито едната, нито другата, и похвали художника за факта, че „ Хванах метода на гласа по поп начин." „С всяка следваща песен все по-малко приличам на оперна певица“, казва г-жа Максакова. „Това е възможност да видя в какво може да се превърне животът ми, ако в него няма опера.“

Въпреки това, докато не се стигне до ужасни катаклизми и Мария Максакова все още не си е „измила ръцете“, последното крещендо на нейния албум цунами в новогодишната нощ ще бъде каустичен сатиричен скеч по темата на деня в жанра на голия шансон „Половин шот водка“. Операта си е опера, а времената са трудни в наши дни - Лепс някога можеше да си позволи цяла "Чаша водка". И сега: „И след като изслуша репортажите вечер / Без емоция и без срам / Някой ще изпие половин чаша водка / И ще реши, че винаги е било така“ ... Характерът на размахващите удари, като цяло ...

Мария Максакова направи генетичен тест и се оказа роднина на Чърчил