Bbabo NET

Actualités

Aux États-Unis, une députée lors d'une interview a confondu la Gestapo avec le gaspacho

Membre de la Chambre des représentants des États-Unis de l'État de Géorgie, Marjorie Taylor Green, lors d'une interview avec One America News, a confondu les mots "gaspacho" (soupe froide espagnole) et "Gestapo" (police politique dans l'Allemagne nazie), critiquant les politiques de la présidente de la Chambre Nancy Pelosi. Il est rapporté par The Guardian.

« Non seulement nous avons la prison de D.C., qui est le goulag de D.C., mais maintenant nous avons la police du gaspacho de Nancy Pelosi qui espionne les membres du Congrès, espionne le travail législatif que nous faisons, espionne nos employés et espionne les citoyens américains, », a déclaré Green lors de l'interview.

Plus tôt, il a été rapporté que dans le discours du Nouvel An aux citoyens des États-Unis, Biden avait mélangé l'année, affirmant que le pays avait des raisons d'espérer un bon "2020". Ce n'est pas le premier incident de ce genre. En décembre, le dirigeant américain, lors d'un discours devant des étudiants de la South Carolina State University, avait commis l'erreur d'appeler à plusieurs reprises le vice-président Kamala Harris président.

Aux États-Unis, une députée lors d'une interview a confondu la Gestapo avec le gaspacho