Bbabo NET

Samenleving Nieuws

Chinese technologiebedrijven wekken verontwaardiging op na ontslagen omgedoopt tot 'afstuderen'

"Sorry, je bent ontslagen" is vervangen door "gefeliciteerd, je bent afgestudeerd" in ontslagaanzeggingen van enkele Chinese technologiebedrijven, wat controverse veroorzaakte te midden van aanhoudende banenverlies in de sector.

Hoewel het bij grote bedrijven gebruikelijk is om ontslagen te omschrijven als zakelijke "optimalisatie", heeft het gebruik van de term "afstuderen" in roze briefjes, uitgedeeld door e-commercegigant JD.com en de videowebsite Bilibili, woede gewekt nadat sommigen ontslagen werden. werknemers publiceerden hun ontslagbericht op sociale media.

De controverse is losgebarsten op een moment dat de baanzekerheid op de werkplek twijfelachtig is als gevolg van wijdverbreide banenverlies of personeelsbevriezingen in de Chinese technologie-industrie, hoewel weinig Chinese technologiebedrijven grootschalige banenverlies als ontslagen noemen, omdat dat vaak de interventie uitnodigt. van arbeidsautoriteiten en wordt gezien als een teken van marktzwakte.

Een ontslagbrief gestuurd naar ontslagen JD.com-medewerkers bood "gefeliciteerd met je succesvolle afstuderen" van het bedrijf, en verstrekte details over hoe om te gaan met socialezekerheidskwesties, arbeidsgegevens en andere personeelszaken. De ontslagbrief van Bilibili was getiteld "afstudeerdag" en bevatte instructies over soortgelijke personeelskwesties.

De authenticiteit van de brieven werd bevestigd door huidige en voormalige werknemers van de bedrijven, maar ze zeiden dat de zinnen standaardinhoud waren die van toepassing was op iedereen die vertrok, inclusief degenen die vrijwillig ontslag namen.

Collega's aanduiden als 'schoolvrienden' maakt deel uit van de cultuur bij veel Chinese technologiebedrijven, waaronder TikTok-eigenaar ByteDance, om een ​​plattere organisatie te weerspiegelen met minder niveaus van middenkader tussen personeel en senior executives.

JD.com en Bilibili hebben niet onmiddellijk gereageerd op een verzoek om commentaar.

De ontslagen bij JD.com waren voornamelijk te wijten aan het groepsaankoopbedrijf Jingxi, dat concurreerde met de goedkope e-commercesite Pinduoduo in kleinere steden. Jingxi zal naar verwachting tien tot vijftien procent van zijn werknemers laten gaan, wat overeenkomt met ongeveer 400 tot 600 mensen, volgens lokale media 36Kr.

Een business unit van JD.com die de verkoop van boeken, producten voor huisdieren en grensoverschrijdende e-commerce op de hoofdsite van het bedrijf regelde, was ook van plan om het personeelsbestand met 15 tot 20 procent te verminderen, meldde 36Kr.

De ontslagen bij Bilibili begonnen eind vorig jaar en hadden vooral gevolgen voor de gaming-eenheid, waar bijna 20 procent van het personeel werd ontslagen, volgens de Chinese media The Paper.

In 2021 rapporteerde JD.com een ​​operationele winst van 4,1 miljard yuan (870 miljoen dollar), een daling op jaarbasis van 66,7 procent, hoewel de netto-inkomsten met 27,6 procent groeiden tot 951,6 miljard yuan.

Het nettoverlies van Bilibili is vorig jaar meer dan verdubbeld tot 6,8 miljard yuan. De totale netto-inkomsten stegen met 62 procent tot 19,4 miljard yuan, maar de inkomsten uit mobiele games stegen slechts met 6 procent.

Sommige gebruikers van sociale media waren boos over het gebruik van de term 'afstuderen'. Een Weibo-gebruiker genaamd Shuaishixiong zei sarcastisch dat JD.com "te barmhartig" was omdat het werknemers betaalde maar "hen niet om collegegeld vroeg". Een andere gebruiker, Maoxiaogun genaamd, vroeg waarom een ​​werknemer die wordt ontslagen gefeliciteerd moet worden.

Anderen accepteerden de term echter. Weibo-gebruiker Nann zei dat iedereen die JD.com verliet een "afgestudeerde" werd genoemd, ongeacht of ze waren ontslagen of ontslag hadden genomen. "Is de werkervaring die je hebt opgedaan voor je ontslag niet meetelt als persoonlijke groei?" zij vroeg.

De praktijk om ontslagen diploma's te noemen, is niet beperkt tot de Chinese technologie-industrie. Al in 2016 verwees een opiniestuk in The New York Times naar een Amerikaanse softwareontwikkelaar die dezelfde term gebruikte bij het ontslaan van personeel.

De jarenlange campagne van Peking om de vleugels van de Chinese Big Tech-sector te knippen, heeft een zware tol geëist en werpt nu een lange schaduw over de arbeidsmarkt.

De twee grootste technologiebedrijven van het land, Alibaba Group Holding, met meer dan een kwart miljoen werknemers, en Tencent Holdings, met 107.000 werknemers, zouden duizenden banen schrappen. Alibaba is eigenaar van de South China Morning Post.

Chinese regelgevers hebben een meedogenloos hardhandig optreden tegen grote technologiebedrijven gelanceerd, met nieuwe regels die zijn ontworpen om misbruik van consumentenrechten, monopolistische praktijken en inbreuken op de privacy van consumentengegevens te beteugelen, en om minderjarigen te beschermen tegen gameverslaving en inhoud die als sociaal schadelijk wordt beschouwd, te beperken.

Het hardhandig optreden is meestal geframed als stappen om "de irrationele expansie van kapitaal te beteugelen".

Chinese technologiebedrijven wekken verontwaardiging op na ontslagen omgedoopt tot 'afstuderen'