В прошлом миниатюрные книги производились для удобства, потому что их можно было легко носить в жилетном кармане или женской сумочке. Мини-книги, которые постепенно считаются произведениями ручной работы, становятся не только источником знаний, но и экспонатами, предметами коллекционирования и ценными вещами. По словам Нгуен Туи Дуонга, основателя и генерального директора Phuc Minh Books, создание миниатюрных книг требует высокого уровня виртуозности и предельная точность, которой обладают только перфекционисты и страстные люди.
«Миниатюрные книги часто являются кристаллизацией любви к литературе и полиграфическому искусству, потому что мастерам приходится тратить много времени и труда, чтобы создать шедевр. Несмотря на свой небольшой размер, книга-микротом полностью демонстрирует приемы переплета, подачи контента, печати и обработки, и практически не допускает ошибок», — сказал Дуонг.
Эти книги производятся с использованием технологий, впервые примененных во Вьетнаме. Обложка книги покрыта шелком с очень гладкой поверхностью, сотканным с использованием деликатной техники, так что шелковые волокна настолько плотны, что даже свет не может проникнуть внутрь.
В огромной старой ткацкой мастерской, вытирая пот со щек, Ле Тхи Ким Тху, ремесленница из шелковой деревни Вон Фук, сказала: гладкость и плотность основы и утка. В результате, при прижатии шелкового полотна к обложке, шелк не дает усадку, не сминается и не склеивается, обеспечивая прочность и адгезию».
«Чтобы разрезать шелк на крошечные кусочки, которые поместились бы в мини-книжку, мы вытягивали основу и уток до необходимого размера, затем разрезали по вытянутым нитям, чтобы шелк был красиво обрезан по нужному размеру», — сказал Тху.
Создание мини-книги требует специальных навыков на каждом этапе производственного процесса, от изготовления обложки книги, макета страницы и иллюстрации до печати и переплета.
«Хотя книга маленькая, мне пришлось выбрать правильный размер шрифта, чтобы буквы все еще можно было прочитать. Затем при раскладке страницы я должен обращать внимание на соотношение, чтобы рука читателя не закрывала слова при чтении. Большинство рисунков я поместил справа, чтобы они могли легко привлечь внимание читателя», — сказал книжный дизайнер Нгуен Тхи Хонг.
Иллюстрации к этим книгам также восхитительны. Тран Минь Там, художник, иллюстрировавший книги, рассказал Vietnam News: «Рисуя в большой версии, я могу показать множество техник и использовать множество разных мазков. Но в миниатюрных книгах иллюстрации уменьшаются до крошечного размера, всего около одной восьмой размера обычной книги, поэтому я должен уделять должное внимание. Если штрих будет слишком маленьким, он будет четким, а если слишком толстым, то будет грубым. Мне нужно сделать много тестов печати, чтобы увидеть, насколько эффективна иллюстрация, а затем продолжить ее совершенствование».
Чтобы завершить набор книг, производитель должен минимизировать все, от страниц и обложки до коробки и сопутствующих подарков. Для этого дизайнеры должны быть очень терпеливыми, дотошными и умелыми. На этапе переплета стежки должны иметь определенное расстояние, а толщина корешка должна быть эквивалентна животу книги.
Это требует от работника навыков и правильного выбора швейной иглы и нити. Вырезать книги тоже не так просто, как книги обычного размера. Книга маленькая, но очень толстая, что позволяет легко скользить при сжатии страниц, поэтому режущее лезвие должно быть почти абсолютным. Поэтому дизайнер должен владеть почти абсолютной точностью техники кадрирования.
«Во Вьетнаме трудно найти мастерскую или отдельного человека, который мог бы должным образом обработать эти миниатюрные книги. Продукты требуют квалифицированных методов и должны быть чрезвычайно точными, но производительность очень низкая, поэтому их стоимость высока. Несмотря на это, все еще есть люди, желающие обезопасить эти продукты», — сказал Дуонг.
«До сих пор Phuc Minh по-прежнему остается первым издательством, выпускающим миниатюрные книги минимальным тиражом, и они выпускают только один комплект миниатюрных книг в год. Поэтому, даже если книга немного дорогая, я все равно могу себе ее позволить, потому что для меня это исключительные и редкие произведения», — сказал коллекционер книг Ту Суан Минь.
bbabo.Net