Bbabo NET

Správy

Pakistan kritizuje mlčanie medzinárodnej komunity o indických zverstvách

Pakistan (bbabo.net), - ISLAMABAD: Zdôrazňujúc globálne mlčanie o indických zverstvách, Pakistan v stredu uviedol, že odsúdeniahodné incidenty pogromov v Dillí v roku 2020 a masové znásilňovanie kašmírskych žien v dedinách Kunan a Poshpura v okupovanom Kašmíre v roku 1991 naďalej pretrvávajú. jazva na kolektívnom svedomí medzinárodného spoločenstva.

Hovorca ministerstva zahraničných vecí (FO) Asim Iftikhar vo vyhlásení uviedol: „Dnes si pochmúrne pripomíname druhé výročie strašného pogromu nepokojov v Dillí v roku 2020 a 31. výročie ohavného masového znásilňovania kašmírskych žien v dedinách Kunan a Poshpura. Indické nezákonne okupované Džammú a Kašmír (IIOJK) v roku 1991.

"Tieto odsúdeniahodné incidenty sú naďalej jazvou na kolektívnom svedomí medzinárodného spoločenstva," dodal.

Povedal tiež, že pogrom v Dillí z februára 2020 bol jedným z najotrasnejších prejavov indickej systematickej kampane zameranej na diskrimináciu, vyvlastňovanie a dehumanizáciu moslimskej komunity.

Dodal, že odporné výzvy „zastreľte zradcov“ zo strany vedúcich predstaviteľov BJP počas protestov proti diskriminačnému zákonu o zmene občianstva (CAA) len odhalili hĺbku štátom sankcionovanej hystérie a nenávisti prevládajúcej v Indii voči moslimom.

Hovorca uviedol, že po týchto výzvach sa začali cielené kampane proti moslimom zamerané na diskreditáciu ich legitímneho práva na protest, čo malo za následok masové zabíjanie moslimov a vandalizáciu ich majetku, podnikov a pamiatok a svätokrádež ich náboženských miest.

„Rovnako desivá je aj pochmúrna spomienka na 23. a 24. február 1991, keď indickí vojaci nemilosrdne znásilnili viac ako 40 kašmírskych žien v dedinách Kunan a Poshpura v IIOJK,“ povedal.

„Odvtedy obete hromadného znásilňovania Kunan-Poshpura čakajú na spravodlivosť proti plukovníkovi K. S. Dalalovi, hlavnému páchateľovi, a jeho 125 spolupracovníkom 4 pušiek Rajputana,“ dodal.

Iftikhar povedal, že nedostatok zodpovednosti za ohavný čin bol 31 rokov odstrašujúcim príkladom drzej beztrestnosti, ktorá definuje hrozné porušovanie ľudských práv v Indii v IIOJK.

„Ľudia IIOJK nikdy nezabudnú na brutalitu indických okupačných síl, ktorých jazvy a traumy sa nedajú zahojiť, kým nebudú páchatelia potrestaní za svoje ohavné zločiny,“ poznamenal.

Vyzval medzinárodné spoločenstvo, najmä Organizáciu Spojených národov a príslušné medzinárodné ľudské práva a humanitárne organizácie, aby vzali Indiu na zodpovednosť za hrubé a systematické porušovanie ľudských práv voči menšinám, najmä moslimom, a aby prijali okamžité opatrenia proti znepokojujúcej trajektórii islamofóbie, ktorá sa môže vrátiť späť. do genocídy kedykoľvek.

„India musí byť tiež prinútená zastaviť svoj štátom podporovaný terorizmus v IIOJK, okamžite zastaviť porušovanie ľudských práv, zrušiť neľudské vojenské obkľúčenie a nechať ľudí IIOJK uplatniť svoje právo na sebaurčenie, ako je zakotvené v príslušnej Bezpečnostnej rade OSN. uznesenia,“ dodal.

Pakistan kritizuje mlčanie medzinárodnej komunity o indických zverstvách