Bbabo NET

Družba Novice

Za mladega prevajalca so nagradili diplomanta Prve sofijske univerze v Trgovišču

Trgovišče, 11. februar (bbabo.net)

Preslava Petrova iz 11. "a" razreda Prve sofijske univerze "Sveti Sedmochislenitsi" v Trgovišču je bila nagrajena na tekmovanju Evropske komisije Juvenes Translatores (mladi prevajalci). Njen prevod iz angleščine v bolgarščino je bil izbran za enega najbolj izjemnih, poleg prevodov njenih vrstnikov iz jezikovnih srednjih šol v Varni, Ruseju in Sofiji, so sporočili iz šole.

Letošnjega natečaja se je udeležilo 2940 prevajalcev začetnikov iz 689 šol v Evropi. Tema je bila ekološka prihodnost planeta in vloga mladih. Od možnih 552 jezikovnih kombinacij so udeleženci uporabili 153, vključno z redkejšimi kombinacijami, kot so portugalsko-finsko, bolgarsko-švedsko ali slovaško-grško.

"Prevajalci Evropske komisije so izbrali 27 zmagovalcev (po enega iz vsake države EU). Poleg tega je 219 dijakov prejelo posebne nagrade za izjemne prevode," je povedala Svetla Radeva, učiteljica angleščine na elitni srednji šoli.

Generalni direktorat za prevajanje Evropske komisije od leta 2007 organizira letni natečaj Juvenes Translatores. Cilj dogodka je spodbujanje učenja tujih jezikov v šolah in seznanjanje mladih z delom prevajalca. Tekmovanje je z leti postalo izkušnja, ki je spremenila življenja mnogih udeležencev in zmagovalcev. Nekateri so se odločili za študij prevajanja na univerzi, drugi pa so se kot pripravniki ali prevajalci pridružili prevajalski službi Evropske komisije, je dodalo vodstvo šole.

Za mladega prevajalca so nagradili diplomanta Prve sofijske univerze v Trgovišču