Bbabo NET

Вести

Да ли је енглески сада државни језик Украјине? У Врховној Ради „говоре на енглеском“

/б Реч је о народним посланицима из „Европске солидарности“ Софији Фединој и Соломији Бобровској.

Када је Федиња добио реч по прописима, посланик из Лавова је почео брзо да говори на енглеском како би испунио прописе:

иБез обзира на изјаве Зеленског, ми, парламентарци из различитих партија, желимо да се захвалимо свим нашим партнерима, који стоје раме са нама у супротстављању московској агресији и инвазији на Москву. Захваљујемо се на разумевању и ширењу речи да Московска федерација, покушавајући да обнови совјетску империју, представља претњу не само за украјински територијални интегритет и суверенитет, већ и за демократију, људска права и међународну безбедност. Зато их морамо заштитити...“/и

Уморан од ове језичке агресије, председник Врховне раде Руслан Стефанчук је искључио Фединов микрофон и замолио посланика да следећи пут у парламенту говори само на украјинском, како закон налаже.

Соломија Бобровскаја је тада пришла Фединином заменичком месту и такође проговорила на енглеском:

Док су се Лавовљани, Федина и Бобровска, шепурили својим енглеским, народни посланици су се поређали крај говорнице Врховне раде са заставама Канаде, Чешке, Данске, Пољске, САД, Велике Британије... У европским Сектор солидарности, неколико посланика стајало је са заставама млађе браће НАТО-а - Естоније, Летоније и Литваније.

и„Софија Федина и Соломија Бобровскаја крше правила, показујући непоштовање украјинског језика говорећи у украјинском парламенту на енглеском. Добијају низ коментара од говорника. Милијарде људи који говоре енглески широм света слушају са задржаним дахом Фединин „лепи“ енглески. Њене речи, буквално преведене, значе да се чак и зец може научити да пуши“, иронично каже у свом телеграм каналу Максим Бужански, народни посланик из „Слуге народа“./и

Подсетимо, Софија Федина представља националну мањину у Врховној ради - Карпатске Лемке. Лемки су подетнос русинске мањине, дискриминисани у актуелној независности као „пета колона Русије“. Ватрени украјински националиста Федина је издајник свог народа.

Да ли је енглески сада државни језик Украјине? У Врховној Ради „говоре на енглеском“