Bbabo NET

Cəmiyyət Xəbərlər

Kanton jarqon 'gweilo' irqçi deyil, hakim 1 milyon HK dollarlıq iddianı rədd etdi

Honq-Konq məhkəməsi işini itirməsinin əsl səbəbinin həmkarları ilə pis iş münasibətinin olduğunu bildikdən sonra gweilo adlandırılmasından və tunel tikintisi layihəsindən xaric edilməsindən şikayət edən britaniyalı mühəndisin 1 milyon HK dolları (172,800 SGD dolları) ayrı-seçkilik iddiasını rədd edib.

Cümə günü Bölgə Məhkəməsi Francis William Haden-ə qarşı Kanton jarqonunun istifadəsinə işıq salan bərabər fürsət aksiyasında qərar verdi. "Xəyal adam" kimi tərcümə olunan Gweilo bəzən "yad şeytan" mənasını vermək üçün aşağılayıcı şəkildə istifadə olunur, lakin Honq Konqda bu sözün geniş şəkildə istifadəsi ümumiyyətlə xeyirxah hesab olunur.

Hakim müəyyən etdi ki, sözün iş yerində istifadə edilməsinin irqi düşmənçiliyə səbəb olmasını təklif etmək üçün heç bir əsas yoxdur və bu termin mütləq alçaldıcı məna daşımır.

Avstraliya vətəndaşlığına da sahib olan Haden 2018-ci ildə əvvəlki il işdən çıxarıldıqdan sonra İrq Ayrı-seçkiliyi Sərəncamının pozulması iddiası ilə Leighton Contractors-dan (Asiya) yazılı üzr istəmək və təzminat tələb etmək üçün məhkəməyə müraciət etdi.

Partlayış üzrə mütəxəssis 2016-cı ildə Tseung Kwan O və Lam Tin arasında körpü yaratmaq üçün tunel layihəsində Leighton və China State Construction Engineering (Honq Konq) birgə müəssisəsi tərəfindən komanda rəhbəri təyin edilib. 2,2 km-lik yeraltı keçidin bu ilin ortalarında tamamlanacağı gözlənilir.

Haden çinli olmadığı üçün görüşlərdə və 2016-cı ilin avqustundan 2017-ci ilin fevralına qədər olan yeniləmələrdən özünü “istəməz və donub qalmış” hiss etdiyini söylədi.

O, Çin Dövlət komandasının yüksək səviyyəli üzvünün çinli olmayan mühəndisləri istəmədiyini söylədiyi bir hadisəni danışdı. O, həmçinin Çin Dövlət işçilərinin işdə çoxlu sayda "gweilos" dan şikayətləndiyini iddia edən Leighton əməkdaşından sitat gətirib. O, ifadənin qürbətçilərə qarşı ümumi və əsaslı düşmənçilik nümayiş etdirdiyini müdafiə etdi.

O, iddia etdi ki, nəticədə həmkarları işə qəbul məsələlərində ondan yan keçib, onu görüşlərdən və e-poçt yazışmalarından kənarda qoyublar.

Haden səkkiz aylıq əmək haqqına bərabər təzminat olaraq 822,133 Honkonq Konq, üstəlik, hisslərin zədələnməsinə görə 200,000 Honkonq Konq tələb etmişdi.

Lakin Hadenin iki nəzarətçisi, hər ikisi xarici vətəndaş, keçən noyabr məhkəməsində ifadə verdilər ki, jarqonları alçaldıcı hesab etmədilər. Onlardan biri Hadenin qanuni təklifinin "Leighton-a sataşmaq üçün bir fikir" olduğunu irəli sürmək üçün daha da irəli getdi.

Onlar iddia etdilər ki, şirkət Hadenin müqaviləsini onun “qeyri-peşəkar və qeyri-konstruktiv” davranışına və komanda üzvlərinə, xüsusən də Çin Dövlətindən olanlara qarşı “laqeyd” münasibətinə görə qanuni olaraq ləğv edib.

Hakim Herbert Au-yeung Ho-wing, 162 səhifəlik qərarında, Çin Dövlətinin işçiləri ilə zəif münasibətləri, komanda şəklində işləməməsi və açıq şəkildə şikayət etmə qeydlərini nəzərə alaraq, Hadenin işdən çıxarılması üçün Leighton üçün "ağlabatan və qənaətbəxş" əsasların olduğunu tapdı. xarici tərəflərlə tərəfdaşlıq edən firma haqqında.

"İddiaçının texniki cəhətdən çox bacarıqlı olması ilə bağlı heç bir mübahisə olmasa da, onun bir komanda olaraq başqaları ilə işləməsini çətinləşdirən başqa problemləri olduğu da açıq-aydın görünür" dedi və əlavə etdi ki, qeyri-məşğulluq problemləri çox güman ki, bunun nəticəsidir. iki fərqli şirkətin işçilərinin zəif komanda işi.

Honq-Konq əsilli arbitr, iş yerində gweilo-nun istifadəsinin irqi düşmənçiliyə səbəb olmasını təklif etmək üçün heç bir əsas tapmadı və bunun Honq-Konqda geniş şəkildə istifadə edildiyini və fərqli mənalar daşıya biləcəyini vurğuladı.

“Mən bu terminin sadəcə istifadəsinin belə [irqi düşmənçilik] hissi yaratmasını qətiyyən qəbul etmirəm” deyə hakim bildirib. "Məncə, iddiaçı terminin əsl mənasını ya səhv başa düşmüşdü, ya da pis hisslərini şişirtmişdir."

Au-Yeung diqqətə çatdırdı ki, Haden tərəfindən qaldırılan nümunələrin heç biri xüsusi olaraq onu təsvir etmək üçün istifadə edilən jarqonla bağlı deyil və xarici vətəndaşlar olan rəhbərlərinin bu termindən istifadə edən insanlarla heç bir problemi yoxdur.

Bunun əvəzinə, hakim Çin Dövlətindən olan yüksək səviyyəli üzvün yerli ləhcədə effektiv ünsiyyət qura bilmələri üçün layihə üçün Çin mühəndislərini tələb etməsini məqsədəuyğun saydı.

O, həmçinin qeyd edib ki, Hadenin işini dayandırmaq qərarında iştirak edənlərin heç biri çinli deyil.

“Gweilo termini iş yerində istifadə olunsa belə, iddia edildiyi kimi bu, mütləq alçaldıcı bir məna daşımayacaq. İddiaçı layihədə hər hansı irqi düşmənçiliyin olduğunu sübut edə bilməyib”, - deyə hakim yekunlaşdırıb.

Honq Konq Universitetinin hüquq alimi Simon Young Ngai-man, qərardan çıxarıla biləcək nəticələrin məhdud olduğunu söylədi.

"Qanundakı əksər şeylər üçün olduğu kimi kontekst məsələsidir" dedi və əlavə etdi ki, Honq-Konqdakı insanların çoxu gweilonun mütləq alçaldıcı bir məna daşımadığı ilə razılaşacaqlar.

Honq-Konq Universitetində Çinli dilçi Stephen Matthews, cümə günü Posta dedi ki, gweilo, Qərb kişiləri tərəfindən özlərinə istinad etmək üçün geniş şəkildə qəbul edilmiş təhqiramiz deyil, zarafatdır.İfadə təhqiredici prefikslə birlikdə istifadə edilərsə, alçaldıcı ola bilsə də, britaniyalı professor qeyd etdi ki, jarqon öz “şeytan” tonunu itirib və bəzi mühacir kişilər əslində “gweilos” olmaqdan qürur duyurlar.

"Bu söz, yəqin ki, Britaniya xalqına xitab edir, ola bilsin ki, özünü təhqir edən yumor halı kimi, bu, tamamilə İngilis işidir" dedi.

Kanton jarqon 'gweilo' irqçi deyil, hakim 1 milyon HK dollarlıq iddianı rədd etdi