Bbabo NET

Samhälle Nyheter

Vad koreaner i Singapore äter på Lunar New Year

I år firar koreaner sitt nyår eller Seollal den 1 februari, en av de viktigaste helgdagarna i deras kalender. Festperioden varar i tre dagar, från kvällen till nyårsdagen efter.

Den högtidliga högtiden inkluderar vanligtvis vit riskakesoppa, traditionell konfekt, färska säsongsbetonade frukter samt sötade drycker. Följande mat- och drycksexperter delar mer om sina traditioner.

Olivia Lee, grundare av SoGoodK, leverantör av koreanska premiumprodukter

Olivia Lee som är född och uppvuxen i Daejeon, Korea har fina minnen från det nya året där hemma.

"När vi växte upp i en stor familj i Korea, besökte våra släktingar min familj och vi samlades och utförde förfäders ritualer.

"Barnen kommer vanligtvis att utföra 세배 (sebae) som en form av respekt för sina äldre, som i gengäld kommer att ge dem 세뱃돈 (sebaetdon), som liknar kinesiska röda paket (ang bao).

"Sebae är en handling av att knäböja och buga, och att önska de äldste "새해 복 많이 받으세요 (SaeHae Bok Mani Badeusaeyo)", vilket betyder "ha massor av tur på det nya året".

I år kommer matkonsulten som är gift med kocken Sebastien Lepinoy från Les Amis att förbereda sin version av tteokguk, eller riskakssoppa tillagad i nötbuljong med kött och sjögräs.

"Hon kommer också att göra jeon eller koreansk pannkaka, antingen med kött eller grönsaker, blandat med mjöl och ägg."

Tillbaka i Korea brukade Olivia bjuda över familj och vänner på en måltid på nyårsdagen.

Hon skulle laga skaldjur som abalone och fisk då de är "fastare och fräschare under vintersäsongen".

"En av mina specialiteter är galbi-jjim (bräserade korta nötrevben). Jag kommer att lägga till färsk abalone från Wando för en speciell touch", säger den utbildade kocken.

"I Korea under högtiden äter vi traditionellt godis som kallas hangwa (friterat mellanmål gjort av klibbigt rismjöl och belagt med gangjung eller rispuffar). Det finns i många olika smaker som pumpa, tång, etc.

"Vi äter också yakgwa (friterad honung och ingefära bakverk) och en mängd olika frukter som torkad persimmon, jordgubbar, äpple och päron." Hon tillägger,

"För drinkar kommer vi att förbereda en speciell söt kaneldessertpunch som kallas sujeonggwa. Drycken är gjord av torkad persimmon, kanel, ingefära och farinsocker och garneras ofta med pinjenötter."

I år har entreprenören tagit in hangwa och yakgwa, handgjorda av en mästare som heter AhnBokJa.

"Dessa har flugits in färska varje vecka eftersom de görs på beställning innan de skickas till Singapore." Under den här julsäsongen tar hon också in koreanska premiumjordgubbar, Red Hyang-mandariner och hallabong (mandariner) som flygs från Jeju till Singapore varje vecka.

Hon tillägger, "Vi har också tagit in färska Wando-abalones och Pungcheon-ålar som sällan finns i Singapore."

Louis Han, kock-ägare, Nae:um

Kocken Louis Han, som kommer från Gangnam, Seoul, har bott i Singapore de senaste åren. Kimmes tidigare köksmästare öppnade sin egen moderna koreanska restaurang, Nae:um, på Telok Ayer i mitten av 2021.

Kock-restauratören som åker tillbaka till Korea i år för att fira det nya året säger att de flesta koreanska familjer njuter av vit riskakssoppa för sitt firande.

För dem symboliserar den sega riskakan god hälsa, välstånd och lång livslängd. Louis säger att koreaner äter den vita riskakan som en symbol för att rena kropp och själ för att starta året.

Att äta det betyder också att man blir ett år äldre. Hans familj skulle också inkludera nötköttsrätter till sin festmåltid.

"Jag brukar också dricka sikhye, som är koreansk jäst risdryck, och några typer av traditionella sötsaker", tillägger han.

"För vinteringredienser gillar jag personligen att äta daikon. Vi kan använda det för att göra kimchi, soppa eller sallad. Och jag gillar konsistensen och den rena, söta smaken. För närvarande använder vi daikon som garnering för vår fiskrätt." han säger.

Samchi eller spansk makrill är långsamt rostad och serveras med långsamt tillagad daikon och sallad på inlagd vintersvamp.

Bannie Kang, bartender och ägare till Side Door

Den prisbelönta bartendern Bannie Kang och hennes singaporeanska man, kock Tryson Quek, startade sin egen privata middag i Singapore i november 2021, efter sin vistelse i Taipei.

De senaste två åren har Sydkoreanskfödda Bannie inte kunnat resa hem till Korea. Före pandemin skulle hon gå tillbaka minst en gång om året.

Hon säger: "Jag kommer att laga koreansk riskake-soppa den första dagen på det nya året för att hålla traditionen igång."

Hon delar med sig av: "Det finns många traditionella koreanska nyårsrätter som vi lagar, till exempel gryta med fläsk i koreansk stil, normalt bräserad med koreansk sojasås och sesamolja."

Det finns också riskakssoppa med hemgjorda dumplings (mandu). Grönsaksbuljongsoppbasen får puttra i fyra till fem timmar.

"Traditionellt är det här den allra första maträtten vi äter på nyårsmorgonen." En annan rätt som koreaner äter är jeon (pannkaka i koreansk stil med fem färger)."Det finns olika sorter men de är normalt belagda med mjöl och sedan ägg och stekta i pannan", tillägger hon.

"För traditionella teer kommer vi att ha sikhye (jäst söt risdryck) och sujeonggwa (kanel ingefärste)," säger Bannie, som utsågs till Bartenders' Bartender 2021 på Asiens 50 bästa barer.

Hon tillägger att koreaner tror att dessa drycker kommer att hjälpa till med matsmältningen och för att kompensera matens fethet. "När det gäller desserter äter vi olika typer av riskakor och säsongens frukter, särskilt torkad persimon."

Kim Gi Deok, junior souschef från Saint Pierre

Det kocken Kim Gi Deok saknar mest med nyårsfirandet i Korea är att umgås hemma hos hans morföräldrar.

"Min mormor gör den bästa nötbenssoppan (gom tang)! Även om det inte är en nyårsrätt, skulle hon alltid göra det när vi besöker henne." Han tillägger, "Jag älskar Singapore, men jag saknar snön i Korea ibland."

Kocken som tidigare arbetade på de moderna koreanska restaurangerna Anju och Kimme säger, "Den vanligaste rätten vi lagar för koreanska månnyåret är tteokguk eller riskakssoppa.

"Det finns två varianter av riskakssoppa - en med dumplings eller mandu, och den andra är en enklare variant utan dumpling. Båda sopporna är gjorda på nötbuljong."

Han tillägger att vissa använder nötfärs eller skivat nötkött, beroende på hur varje familjs recept.

Eftersom nötkött anses vara dyrt, är det en njutning som avnjuts under sådana speciella tillfällen.

"Tteok är vit till färgen och betyder ofta en ny början och av renhet. Vi brukar använda de rörformade riskakorna - eftersom de symboliserar livslängd - och skiva dem själva. Du kan köpa färdigskurna från snabbköpet nu för tiden. De skivade riskakorna ser ut som mynt och betyder rikedom", förklarar han.

En av vinteringredienserna från Korea som Gi Deok tycker om att laga mat med är kardborre (ueong).

"Det är en underskattad ingrediens. Den är tillgänglig hela året men du får den bästa kvaliteten från januari till mars. Rotfrukten är full av näring och en utmärkt källa till fiber", säger han.

I Korea serveras denna söta jordnära ingrediens vanligtvis som en banchan (tillbehör) i Korea. Det är också känt som ueong jorim - kardborrerot bräserad i sojasås.

Han delar: "Jag gillar att laga kardborre - det har en krispig och seg konsistens och lyfter upp vitt ris. Kardborre kompletterar också au jus från kyckling och nötkött. Brunoiserad kardborre som infunderas med fonden ger ett lager av djup."

Han tillägger, "Det finns några traditionella desserter eller snacks som vi äter. De vanligaste är yakgwa (blomformad kaka överdragen med honung), yugwa (gjord med klibbigt rismjöl) och yaksik (söt klibbig riskaka fylld med honung , torkad frukt, jujube och kastanjer)."

Vad koreaner i Singapore äter på Lunar New Year